Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Widget HTML #1

Anime With Katakana

Anime With Katakana

Because of how Japanese works, some words can be written with any of the Japanese alphabets: they can be written with kanji, without kanji, with hiragana, or with katakana. And sometimes the reason why they're written with one instead of the other is a purely aesthetic choice.

Edgy Katakana Folded 1000 Times To begin with, katakana is edgy. I mean, literally. Literally edgy. The kana of the katakana alphabet all have sharp corner when compared to the smoother-curved hiragana.

Katakana

So right from the start it has this modern, slightly futuristic-looking type. In English we'd need to look up some cool font on the internet to achieve this effect on the Latin alphabet, but in Japanese that design is just a whole alphabet. Weird, but true.

Japanese Katakana Learning For Anime And Manga Fan Digital Art By Eloy Indiana

I Was Made to Hit in Amerikatakana Second, katakana is often used to write western loan-words, the gairaigo 外来語. I want to repeat this: western loan-words. The kind of loan word that got more common as globalization went on.

When they're brought into Japanese, English words get katakanized, foreign names, be it of brand, product, or person, and so on. So there's a strong association between katakana and fads brought into Japan from foreign countries.

It's like, nobody would eat raw fish if someone told you it was just raw fish. Would someone order raw fish if raw fish were on the menu? Probably not. But give it a fancy foreign name like sushi. Then everyone wants it. Give it a french name, then, and you're rich.

Japanisch Lernen Katakana Anime Manga Japan Fans' Panoramatasse Einfarbig

With katakana, however, it's not just being foreign. It also denotes being modern. Because, before globalization, was the past. And the past, without globalization, had fewer katakana words. Therefore, more katakana words means that more globalization has happened and therefore implies it's more modern.

Why Are All Programming Languages in English?! An extra-effect of this is that katakana is also strongly associated with computers and technology. Futurism. Internet. Cyber stuff. Etc. This happens pretty much every computer word comes from English, and they've been all katakanized for Japanese.

For example, most computer-ish words are written with katakana. A blog is a burogu ブログ, a forum thread is abbreviated as sure スレ, a personal computer is a pasokon パソコン, and the internet is the netto ネット.

Japanese Hiragana And Katakana Wallpaper

Brand New Modern Names Be it for one reason or another, a lot of products, magazines, etc. will include a katakana word, an English word, even it makes absolutely no sense or it's gibberish, just to look, you know, cooler.

Notorious example: shounen jampu 少年ジャンプ, the famous shounen manga publication that has jump in its name for some reason. Why jump? Does that make sense to you? Boy jump? Boyish jump? Underage jump? Few years jump?

There's no way to interpret this that makes sense. Someone was trying to make a cool name and chose a cool word for it, and it was a katakana word. It's like calling something Google. What the fuck does Google even mean? It's just a word someone thought sounded cool.

Manga: Genkouyoushi Notebook [8.5x11][110 Pages]

Hiragana Looks Chummy Next we have hiragana. It looks, for a lack of a better word, chummy. But since this is a section of the article and not just a bullet point or headline, I think it deserves a description longer than a single word.

Basically, hiragana looks familiar. Friendly. Innocent. Childish. Childlike. Buddy-buddy. (let me look some more synonyms...) uh... unpretentious. Anyway, it doesn't look intimidating, it looks bright, happy, and young.

A Bunch of Kanji Illiterates The biggest reason for this is that children can't read kanji. I mean, young children can't read kanji. They'll mistake the word akeguchi あけ口 with akero あけロ and stuff. So, obviously, a complete and total lack of kanji is preferred by such children.

Anime [calligraphy, Katakana, Horizontal,...

Because of this, one can associate the usage of hiragana with children. It's like, kanji is the teen and adult version, and hiragana is the child version. Imagine something like that.

Anime

Consequently, in manga, for example, the dialogue of a child character may have more hiragana than other, non-child characters. With this stylistic choice the author would be implying that the character speaks like a child, because they're a child.

The lack of kanji implies that the child hasn't firmly associated the word to its meaning, (kanji have meanings, so a lack of kanji denotes a lack of meaning), and is instead simply pronouncing the word phonetically, syllable by syllable, kana by kana. That is, the character doesn't have full grasp on the vocabulary and is just repeating the words they've heard before.

Hd Anime Katakana Wallpapers

Furthermore, a child character that speaks in hiragana too much gives the impression they can only use basic words (because such words are frequently written with hiragana) and can't use complex words (kanji are more complex than kana, so a lack of kanji implies a lack of complexity).

On the other side, this kind of usage of hiragana may be creepy in some instances. For example, if the dialogue of a very ugly, very evil monster is written like this, you'd understand the monster talks like a child, which can be a really terrible thought.

Warm, Fuzzy Hiragana Feelings Following the association of hiragana with children, comes the association of hiragana with something that's familiar and light-hearted.

Anime Katakana Glitch' Poster By Masaki

When you have a title that can be written with kanji, but is deliberately written without kanji, and with hiragana, that might hint the fact that the nature of the work is lighter, and friendlier, and not serious stuff.

For example: handa-kun はんだくん. This anime is about the character, well, handa 半田, whose name can be written with kanji, as most Japanese names can, unless you're named after a pokémon or something, then I'm sorry for you.

Katakana

That's because the anime is a comedy, not a mystery drama thriller, so instead of those boring kanji, it wants those colorful, happy hiragana transmitting that aspect of the content in its title.

Katakana Anime Names Diagram

Hiragana: Super Simple Stuff On top of that, there's the fact that hiragana is just simpler than kanji. Specially since kanji have meanings associated with them.

When you see a kanji, you might understand it without reading it. You just look at it, and your brain is used to that symbol, so you know what it means without needing to spell out the word the kanji is for. That requires a bit of thought because it's an abstraction.

On the other hand, if a word is written with just hiragana, you're forced to spell it out, and that act feels easier on the mind, because it feels like you've just heard someone say that word, you didn't just try to interpret its symbol.

Nani?! Yes, You Can Learn Japanese With Anime

There's not much to say about kanji, though. Normally, words are written with kanji. So there are basically two cases we can talk about.

This gives an air of authority, and of basic decency. Because you aren't writing stuff with just hiragana, for example, you aren't trying to look too chummy, childlike, too intimate. You're keeping your distance. Looking professional. And you aren't using katakana either, so your text doesn't look like it's trying to advertise and market to the modern web-teenager.

I Know Over 2000 Kanji Second, when words which are normally written without kanji get written with kanji. That is, there's more kanji than there should be, more kanji than normal. And this can happen for a number of reasons.

The

Anime Girl Holding A Big Steampunk Katakana, Portrait,

*Cleans Monocle* For example, it can make something look well-cultured, a literary piece, of noble quality. Just like books often contain words you wouldn't see in your daily life, but that the well-read would know about. Stuff written with kanji that you wouldn't see in your daily life implies it's well-written and appeals to the monocle-bearing bookworm.

So, in manga, using too many kanji can give a more serious, classical tone to the work. Or simply make it look like it's a cut above from manga for children.

Whomst'd've'ly'yaint'nt'ed'ies's'y'es Following that, sometimes writing these rare kanji where they aren't usually written can be seen as pretentious. Because it's sorta pompous, isn't it? Why are you writing this stuff with kanji? Just write it with kana like everybody else! Who are you trying to impress? Are you a chuuni?! Stop with that.

Sofaputetrekk 45 X 45 Cm

Wait a Second... This Isn't Japanese?! Wait a Second Second, It Is?!?! Names of laws often feature extremely long sequences of kanji compounds. For example:

Giving something a long name with a dozen of kanji often makes it look like it's some hyper-serious, ultra-official thing. This can be seen, for example, in names of fictional organizations, plans, weapons, etc. in anime, and, also, to a certain extent, in names of secret techniques.

Posting Komentar untuk "Anime With Katakana"